買方市場(chǎng)和賣方市場(chǎng)這對(duì)兄弟是貿(mào)易中常見的詞。他們一個(gè)表示有利于購(gòu)買者的市場(chǎng)行情:a buyer's market,另一個(gè)表示有利于銷售者的市場(chǎng)行情:a seller's market。
對(duì)于我們廣大消費(fèi)者來(lái)說(shuō),當(dāng)然希望什么都是買方市場(chǎng)好啦!看下面這兩位是怎么說(shuō)的:
A: Have you bought the house?你已買房子了嗎?
B: I can't decide. There are a lot of houses for sale.我不知道該怎么辦。那么多房子,眼都挑花了。
A: It's a buyer's market, you know.現(xiàn)在是買方市場(chǎng)嘛!
以現(xiàn)在國(guó)內(nèi)的房地產(chǎn)市場(chǎng)行情來(lái)看,這位老兄大概是做夢(mèng)時(shí)說(shuō)的這些話。
對(duì)于商家來(lái)說(shuō),賣方市場(chǎng)對(duì)他們就有利了。
A: Do you have any cellphones left?
B: I'm sorry. We sold out of cellphones an hour ago.
A: Oops! Pity.
B: It's a seller's market, sir.
更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)