I'd like to introduce you to the new members of the project group. Would you mind us having lunch together?
(我想要給你介紹項(xiàng)目組的新成員, 我們一起共進(jìn)午餐如何?)
如果無(wú)法成行,被邀請(qǐng)人應(yīng)委婉地向?qū)Ψ交亟^:
I'm sorry, but I have another appointment.
(對(duì)不起,我另有約會(huì)。)
如果欣然接受,可以說(shuō):
That sounds great.
(那太好了。)
在商量好時(shí)間、地點(diǎn)之后,雙方都應(yīng)準(zhǔn)時(shí)赴約。一般說(shuō)來(lái),在吃飯時(shí),大家會(huì)談?wù)撘恍┹p松的與生意無(wú)關(guān)的話(huà)題,當(dāng)餐具被收起,甜點(diǎn)上桌后,就可以提議:
Can we talk a little bit about the project?
(我們能否談?wù)動(dòng)嘘P(guān)的工作計(jì)劃?)
這樣雙方就比較自然地轉(zhuǎn)入工作話(huà)題了。
午餐結(jié)束后,應(yīng)由邀請(qǐng)方料理付賬的事情:
We'll take care of the bill.
(我們來(lái)付賬。)
雙方告別時(shí),邀請(qǐng)方要向接受邀請(qǐng)的對(duì)方道謝:
We're glad you joined us.
(我們非常高興您的賞光。)
更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)