天地有萬古,此身不再得;人生只百年,此日最易過。幸生其間者,不可不知有生這樂,亦不可不懷虛生之憂。
【譯文】天地萬古運(yùn)行不變,可人的生命只有一次,死后就不再復(fù)活;一個(gè)人最多只會(huì)活百歲,可是百年的時(shí)間跟天地來比只不過是一剎那,逝者如斯。有幸誕生在天地間,既不可不了解我們生活中所應(yīng)享的樂趣,也不可蹉跎歲月,而有虛度一生之嘆。
【注解】萬古:永恒不變的時(shí)間,喻其長。虛生:虛度一生無所作為。
【評語】生老病死是自然規(guī)律,惜時(shí)如金是千百年來古人的明訓(xùn)。陳子昂說:“前
不見古人,后不見來者;念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。”曹操嘆“人生幾何”“譬如朝露,去日苦多”。人生七十古來稀,人的一生太短了,短暫的一生是像莊子那般有“夢為蝶,蝶為夢”的感傷不息呢?還是“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”的豪欽呢?人要珍惜人生之樂,但“不可虛度”的標(biāo)準(zhǔn)在于要用有限的生命投入
更多信息請查看文言文閱讀