枕中云氣千峰近,床底松聲萬(wàn)壑哀。
出自宋代曾公亮的《宿甘露寺僧舍》
枕中云氣千峰近,床底松聲萬(wàn)壑哀。
要看銀山拍天浪,開(kāi)窗放入大江來(lái)。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
床枕上彌漫著云氣,使我恍若睡在千峰之上;陣陣松濤從萬(wàn)壑傳來(lái),似乎就在我床底下轟響。
我忍不住想去看那如山般高高涌過(guò)的波浪,一打開(kāi)窗戶,滾滾長(zhǎng)江仿佛撲進(jìn)了我的窗欄。
注釋
⑴甘露:甘露寺,在江蘇鎮(zhèn)江北固山上。寺建于唐文宗大和年間,宋真宗大中祥符年間重建。北固山下臨長(zhǎng)江,當(dāng)時(shí)江闊十余里。相傳建寺時(shí)露水適降,因而得名。
⑵松聲萬(wàn)壑(hè):形容長(zhǎng)江的波濤聲像萬(wàn)壑松聲一樣。壑,山溝。
⑶銀山拍天浪:形容波浪很大,像銀山一樣?!?/p>