【原文】
歐陽(yáng)公四歲而孤,家貧無(wú)資。太夫人以荻畫(huà)地,教以書(shū)字。多誦古人篇章。及其稍長(zhǎng),而家無(wú)書(shū)讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄。以至?xí)円雇鼘嬍?,惟讀書(shū)是務(wù)。自幼所作詩(shī)賦文字,下筆已如成人。
【譯文】
歐陽(yáng)修先生四歲時(shí)父親就去世了,家境貧寒,沒(méi)有錢(qián)供他讀書(shū)。太夫人用蘆葦稈在沙地上寫(xiě)畫(huà),教給他寫(xiě)字。還教給他誦讀許多古人的篇章。到他年齡大些了,家里沒(méi)有書(shū)可讀,便就近到讀書(shū)人家去借書(shū)來(lái)讀,有時(shí)接著進(jìn)行抄寫(xiě)。就這樣夜以繼日、廢寢忘食,只是致力讀書(shū)。從小寫(xiě)的詩(shī)、賦文字,下筆就有成人的水平,那樣高了。
就本文而言,歐陽(yáng)修值得我們學(xué)習(xí)的精神是:勤學(xué)苦練、專(zhuān)心致志。
歐陽(yáng)修的成功,除了他自身的努力之外,還有一個(gè)促進(jìn)他成長(zhǎng)的原因是:家長(zhǎng)的善于教育,嚴(yán)格要求。
【閱讀訓(xùn)練】
1.文中“教以書(shū)字”的“書(shū)”的含義,跟下面哪一句中的“書(shū)”相同?()
A.卒買(mǎi)魚(yú)烹食,得魚(yú)腹中書(shū),固以怪之矣。
B.惟予之公書(shū)與張氏之吝書(shū)若不相類(lèi)。
C.一男附書(shū)至,二男新戰(zhàn)死。
D.乃丹書(shū)帛曰“陳勝王”,置人所罾魚(yú)腹中。
2.翻譯句子。
①歐陽(yáng)修四歲而孤。譯文:
②惟讀書(shū)是務(wù)。譯文:
3.就本文而言,歐陽(yáng)修值得我們學(xué)習(xí)的精神是:
4.歐陽(yáng)修的成功,除了他自身的努力之外,還有一個(gè)促進(jìn)他成長(zhǎng)的原因是?