Nowadays, as the development of the high technology, the function of taking pictures of the cellphone is various, so people like to use their cellphones to take pictures as they want. Self-shot is very popular among the young people, they like to share their pictures anytime. But according to the research, self-shot is a kind of illness.
如今,隨著高科技的發(fā)展,手機(jī)的拍照功能多樣化,因此人們喜歡使用手機(jī)來隨時(shí)拍照。自拍在年輕人當(dāng)中很流行,他們喜歡隨時(shí)分享照片。但有調(diào)查顯示,自拍是一種病。
People like to show the things they see. When I go out with my friends, I find they will take out their cellphones, taking pictures all the time. When the food is served on the table, their first reaction is to take many pictures and then send on Weibo. When we go travel, my friends will low down their heads, watching their cellphones, because they have sent many self-shots and they are waiting for friends’ attention.
人們喜歡展示他們看到的東西。當(dāng)我和朋友們出去的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)他們會(huì)拿出手機(jī),隨時(shí)拍照。當(dāng)食物放在桌子上的時(shí)候,他們的第一反應(yīng)就是拍照,然后傳上微博。當(dāng)我們?nèi)ヂ糜?,朋友們?huì)底下他們的頭,看著手機(jī),因?yàn)樗麄円呀?jīng)上傳了很多自拍照,等著朋友的關(guān)注。
All of these situations make me feel pity on them. They have missed the beautiful moments, they haven’t enjoyed the delicious food and they haven’t appreciated the beautiful scenery with their hearts. The pictures are showed to others, we should enjoy the things that are around us. Don’t let self-shot become the illness.
所有的這些情形都讓我為他們感到惋惜。他們錯(cuò)過了很多美好的時(shí)刻, 沒有好好用心享受美味的食物和欣賞美麗的風(fēng)景。相片是給人家看的,我們應(yīng)該欣賞在我們身邊的東西。不要讓自拍成為一種病。