When comes to the graduate season, college students need to find a job. As the new in the job market, they don’t have the work experience, so they are so worried about finding a job. For most of them, they will present their applications no matter if they are interested in the job. This is not the right thing to do.
當(dāng)涉及到畢業(yè)季,大學(xué)生需要找到一份工作。作為在就業(yè)市場(chǎng)中的新人,他們沒有工作經(jīng)驗(yàn),所以他們很擔(dān)心找工作。對(duì)于他們中的大部分人來(lái)說(shuō),他們會(huì)提交上求職申請(qǐng),無(wú)論是否對(duì)這份工作感興趣。這樣做是不對(duì)的。
Students should take the interview with their sincerity, if not, they are wasting the employers’ time. Take my friend for example. She had got several interviews, when she presented the applications, she said she just wanted to try, even she got the job, she would not accept, for she was not interested. Then she was wanted by a company which she was not interested in, she refused to sign the contract. The employers were so angry with her, because they missed so many excellent students. At the same time, she wasted the employers’ time and energy.
學(xué)生應(yīng)該懷著真誠(chéng)去面試,如果不是這樣,他們浪費(fèi)了雇主的時(shí)間。以我的朋友為例。她有幾個(gè)面試,當(dāng)她遞交求職申請(qǐng)時(shí),她說(shuō)她只是想嘗試,即使她得到了那份工作,她也不會(huì)接受,因?yàn)樗桓信d趣。然后,有一間公司想要她,她不感興趣,拒絕簽合同。雇主對(duì)她非常生氣,因?yàn)樗麄冨e(cuò)過了很多優(yōu)秀的學(xué)生。與此同時(shí),她浪費(fèi)了雇主的時(shí)間和精力。
I learn that we should not bother the company if we don’t have sincerity. Never try to waste other people’s time, or we will be punished some day.
我知道我們不應(yīng)該打擾公司,如果我們沒有誠(chéng)意。不要去浪費(fèi)別人的時(shí)間,不然總有一天我們會(huì)受到懲罰。