德也狂生耳!
偶然間、淄塵京國,烏衣門第。
有酒惟澆趙州土,誰會成生此意?
不信道、遂成知己。
青眼高歌俱未老,向尊前、拭盡英雄淚。
君不見,月如水。
共君此夜須沉醉。
且由他、娥眉謠諑,古今同忌。
身世悠悠何足問,冷笑置之而已!
尋思起、從頭翻悔。
一日心期千劫在,后身緣恐結他生里。
然諾重,君須記 !
譯文
我原本也是個狂妄的小子,我在京城混跡于官場,這不過是因為出身于高貴門第和命運的偶然安排罷了。我真心仰慕平原君的廣結賢士,希望能有趙國平原君那樣招賢納士的人來善待天下賢德才士,可是卻沒有誰會理解我的這片心意。萬萬沒有想到,今天竟然遇到了您這位知己。今天,趁我們還不算老,擦去感傷的眼淚,縱酒高歌,把精神振作起來。
今天我們一定要開懷暢飲,一醉方休。從古到今,才干出眾、品行端正的人遭受謠言中傷,這都是常有的事,姑且由他去吧。人生歲月悠悠,難免遭受點挫折苦惱,這些都沒必要放在心上,思過之后冷笑一聲放在一邊就完事兒了。若總是耿耿于懷,那么從人生一開始就錯了。今天我們一朝以心相許,成為知己,他日即使經(jīng)歷千萬劫難,我們的友情也要依然長存。這后半生的緣分,恐怕要到來世也難以補足。這個諾言是很沉重的,您一定要牢牢記在心里。
注釋
(1)金縷曲:詞牌名。
(2)梁汾:顧貞觀(1637~1714年),字華峰,號梁汾。江蘇無錫人,納蘭性德的朋友。清康熙五年(1666年)順天舉人。著有《積書巖集》及《彈指詞》。清康熙十五年(1676年)與納蘭性德相識,從此交契,直至納蘭性德病歿。
(3)德也狂生耳:我本是個狂放不羈的人。德,作者自稱。
(4)偶然間,淄塵京國,烏衣門第:我在京城混跡于官場,又出身于高貴門第,這只是命運的偶然安排。淄塵京國,表居北京之無奈。淄塵,黑塵,喻污垢。此處作動詞用,指混跡。淄,通“緇”,黑色。京國,京城。烏衣門第:東晉王、謝大族多居金陵烏衣巷,后世遂以該巷名指稱世家大族。
(5)有酒惟澆趙州土:用李賀《浩歌》“買絲繡作平原君,有酒唯澆趙州土”句意,是說希望有戰(zhàn)國時趙國平原君那樣招賢納士的人來善待天下賢德才士。澆,澆酒祭祀。趙州土,平原君墓土。
(6)誰會成生此意:誰會理解我的這片心意。會,理解。成生,作者自稱。作者原名成德,后避太子諱改性德。
(7)不信道、竟逢知己:萬萬沒有想到,今天竟然遇到了知己。
(8)青眼高歌俱未老:趁我們青壯盛年,縱酒高歌。青眼,契重之眼光,此指青春年少。
(9)向尊前、拭盡英雄淚:姑且面對酒杯,擦去英雄才有的眼淚。為二人均不得志而感傷。尊,同“樽”。
(10)且由他、娥眉謠諑,古今同忌:姑且由他去吧,才干出眾,品行端正的人容易受到謠言中傷,這是古今常有的事。娥眉,亦作“蛾眉”,喻才能。謠諑,造謠毀謗。忌,語助詞,無實義。
(11)身世悠悠何足問:人生歲月悠悠,遭受挫折苦惱,不必去追究。悠悠,遙遠而不定貌。
(12)尋思起、從頭翻悔:若對挫折耿耿于懷,反復尋思,那么從人生一開始就錯了。
(13)一日心期千劫在:一日以心相許成為知己,即使經(jīng)歷千萬劫難,我們二人的友情也將依然長存。心期:以心相許,情投意合。
(14)后身緣、恐結他生里:來世他生,我們的情緣還將保持。后身緣,來生情緣。
(15)然諾重,君須記:朋友間信用為重,您要切記。然諾重,指守信譽,不食言。
更多信息請查看古詩大全