【拼音】tóngzhōugòngjì
【成語故事】春秋時期,有人問孫武怎樣用兵才能不敗,孫武回答說用兵布陣應(yīng)該像蛇一樣反擊獵手,蛇形陣能夠首尾兼顧成為一個整體,孫武說吳國人與敵對的越國人同舟遇到風(fēng)浪都能同舟共濟(jì),何況這些無仇的士兵呢?
【出處】夫吳人與越人相惡也,當(dāng)其同舟而濟(jì),遇風(fēng),其相救也如左右手?! 秾O子·九地》
【釋義】舟:船;濟(jì):渡,過灑。坐一條船,共同渡河。比喻團(tuán)結(jié)互助,同心協(xié)力,戰(zhàn)勝困難。也比喻利害相同。
【用法】作謂語、定語;指齊心協(xié)力
【結(jié)構(gòu)】聯(lián)合式
【相近詞】患難與共、風(fēng)雨同舟、同舟而濟(jì)
【相反詞】反目成仇、各行其事
【成語造句】
◎哪個人能不能用?除了看他的能力,還要看他有沒有事業(yè)心,愿不愿和我同舟共濟(jì),搞好這個廠。
◎代表表示"準(zhǔn)備同舟共濟(jì),一起承擔(dān)風(fēng)險",斷言"舊電影已經(jīng)滅亡","德國電影的未來在于運用國際性的電影語言"。
◎種族歧視和種族壓迫的共同遭遇,爭取種族平等的共同目標(biāo),使有色人、亞洲人和廣大黑人群眾同舟共濟(jì),團(tuán)結(jié)戰(zhàn)斗。
更多信息請查看成語故事