易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線(xiàn)了!
網(wǎng)校開(kāi)發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務(wù)員、財(cái)會(huì)類(lèi)、外語(yǔ)類(lèi)、外貿(mào)類(lèi)、學(xué)歷類(lèi)、
職業(yè)資格類(lèi)、計(jì)算機(jī)類(lèi)、建筑工程類(lèi)、等9大類(lèi)考試的在線(xiàn)網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)。
It’s reported that there are more than sixty million students and teachers watched the first space lecture hosted by Wang Yaping in the Tiangong-1. It has aroused hot concern and discussion. The lecture was about motion in micro-gravity environments and the surface tension of liquid in space, as well as the concepts of weight, mass and Newton's Law. Many people say this activity will produce far-reaching impact. It will first inspire children’s interest in space and then to work hard. In addition, youth people can be more intuitive access to aerospace knowledge by this way. Their interaction with the astronauts would make children are no longer strangers to the distant universe, so that stimulates their love of science and knowledge of worship, develop lofty ideals in the heart of aerospace. In short, scientific knowledge has helped open a window for the youngsters to know about the universe. I am sure that this activity will take root in youngers’ heart as a seed, and ultimately grow into towering trees.
據(jù)報(bào)道,全國(guó)有超過(guò)6000萬(wàn)師生觀看了我國(guó)首次太空授課,此次授課由在天宮一號(hào)上的航天員王亞平主講。這次首次引發(fā)了廣泛的關(guān)注和熱烈的討論。此次太空授課的主要內(nèi)容是微重力環(huán)境下的物體運(yùn)動(dòng)、液體表面張力、和牛頓第二定律等。很多人都說(shuō)這次授課會(huì)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。首先,它會(huì)激發(fā)孩子們對(duì)太空的興趣,繼而努力學(xué)習(xí)。其次,通過(guò)這種方式,年輕人能更直觀地獲取關(guān)于太空的知識(shí)。通過(guò)與航天員的交流互動(dòng),孩子們對(duì)遙遠(yuǎn)的太空不再陌生、更加直觀,從而激發(fā)其對(duì)科學(xué)的熱愛(ài)和對(duì)知識(shí)的崇拜,在心中樹(shù)立遠(yuǎn)大的航天航空理想??偟膩?lái)說(shuō),科學(xué)知識(shí)為孩子們了解宇宙打開(kāi)了一扇窗。我相信這次活動(dòng)會(huì)像種子一樣在人們的心里生根發(fā)芽,最終會(huì)長(zhǎng)成參天大樹(shù)。
更多信息請(qǐng)查看高中英語(yǔ)寫(xiě)作