【拼音】sān dié yáng guān
【成語故事】唐朝時期,太子賓客劉禹錫每天上朝時路過一個平房,聽到一個賣燒餅的男子哀嘆地唱王維的《渭城曲》(即《陽關(guān)三疊》):“渭城朝雨邑清塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!彼o他一萬錢擴(kuò)大買賣,從此再也聽不到他唱此曲了。
【出處】《三疊陽關(guān)》聲漸杳。斷雨殘云,只怕巫山曉。宋·周邦彥《蘇幕遮》詞
【解釋】即《陽關(guān)三疊》。琴曲。琴譜以唐王維《送元二使安西》詩為主要歌詞,并引申詩意,增添詞句,抒寫離別之情。因全曲分三段,原詩反復(fù)三次,故稱“三疊”。后泛指送
【用法】作賓語、定語;比喻離別
【近義詞】陽關(guān)三疊
【成語示列】肺腑,恨怎舒,《三疊陽關(guān)》愁萬縷。元·宋方壺《斗鵪鶉·送別》套曲
更多信息請查看成語故事