【注音】shǔ xiù gōng tíng
【成語(yǔ)故事】相傳西周滅亡后,周大夫長(zhǎng)途跋涉來(lái)到西周都城,看到過(guò)去的宗廟宮室都成了長(zhǎng)滿禾黍的田地,觸景傷懷,無(wú)限感慨,就作《黍離》詩(shī)一首。后來(lái)微子朝見(jiàn)周王時(shí),路過(guò)殷墟,看到宮室毀壞,長(zhǎng)滿禾黍,非常哀傷,就作一首《麥秀》歌。
【出處】彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡磨,中心搖搖。《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》麥秀漸漸兮,禾黍油油。彼狡僮兮,不與我好兮。西漢·司馬遷《史記·宋微子世家》
【解釋】相傳西周亡后,所有舊時(shí)的宗廟宮室盡為禾黍之地。后以之作為感慨亡國(guó)之詞。
【用法】作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于哀傷亡國(guó)之辭
【近義詞】黍離麥秀、故宮禾黍
【成語(yǔ)示列】機(jī)春水沚猶傳晉,黍秀宮庭孰憫周。宋·岳飛《題驟馬岡》
更多信息請(qǐng)查看成語(yǔ)故事