【釋義】一是龍,一是豬。比喻同時(shí)的兩個(gè)人,高下判別極大。
【出自】唐·韓愈《符讀書(shū)城南》詩(shī):“兩家各生子,提孩巧相如。少長(zhǎng)聚嬉戲,不殊同隊(duì)魚(yú)。三十骨骼成,乃一龍一豬?!?/P>
【故事】唐代文學(xué)家韓愈給兒子韓符寫(xiě)了一首詩(shī)勉勵(lì)他用功讀書(shū),詩(shī)中寫(xiě)道:有兩戶人家各生了一個(gè)兒子,長(zhǎng)相十分相似,經(jīng)常在一塊兒玩耍,到了12歲左右,漸漸發(fā)現(xiàn)他們有了差異,30歲時(shí)一個(gè)有了成就就像呼風(fēng)喚雨的龍,一個(gè)什么也不會(huì),就像是一只蠢笨無(wú)能的豬,簡(jiǎn)直是天壤之別。
更多信息請(qǐng)查看成語(yǔ)故事