梁啟超(1873年~1929年) 近代思想家、文學家、學者。字卓如,一字任甫,號任公、飲冰子,別署飲冰室主人,廣東新會人。幼年時從師學習,“八歲學為文,九歲能綴千言”(《三十自述》),17歲中舉。后從師于康有為,成為資產(chǎn)階級改良運動的宣傳家。戊戌變法前,與康有為一起聯(lián)合各省舉人發(fā)動“公車上書”運動,此后先后領導北京和上海的強學會,又與黃遵憲一起辦《時務報》,任長沙時務學堂的主講,并著《變法通議》為變法做宣傳。戊戌變法失敗后,與康有為一起流亡日本。他是近代文學革命運動的理論倡導者。從戊戍變法前一兩年開始,梁啟超與夏曾佑、譚嗣同等便提出“詩界革命”的口號,并試作新詩,但此時的新詩只不過是“挦扯新名詞以表自異”的作品。逃亡日本后,梁啟超在《飲冰室合集》、《夏威夷游記》中繼續(xù)推廣“詩界革命”,批判了以往那種詩中運用新名詞以表新意的做法,提出“以舊風格含新意境”的進步詩歌理論,對中國近代詩歌的發(fā)展起了指導作用。在他的理論影響下,黃遵憲等一大批新派詩人出現(xiàn)了。梁啟超在自己的詩歌創(chuàng)作中也努力實踐新的詩歌理論,他的詩作留存不多,多數(shù)創(chuàng)作于流亡日本時期,但是用語通俗自由,敢于運用新思想、新知識入詩,詩風流暢?!稅蹏杷恼隆贰ⅰ吨疚闯辍返仍姼星檎鎿?,語言明白曉暢,是其詩論的較好體現(xiàn)。梁啟超于提出“詩界革命”口號后又提出“小說界革命”的口號,并在創(chuàng)作上進行了積極的有意義的嘗試。與
詩歌、小說、戲曲相比,梁啟超在散文方面取得的成就要高得多。以他于1896年《時務報》到1906年《新民叢報》十年內(nèi)發(fā)表的一組散文為標志,完成了資產(chǎn)階級改良派在散文領域的創(chuàng)舉——新文體的確立(亦稱“新民體”)。梁啟超“夙不善桐城派古文”,在散文的內(nèi)容與形式上都進行了重大突破。他的散文或揭露批判黑暗丑惡的現(xiàn)實,或為祖國的現(xiàn)狀憂心忡忡,或引進西方先進的思想與科技,積極呼吁變法自強,將散文作為其變法思想的宣傳工具。在形式上,他的散文議論縱橫、氣勢磅礴,筆端常帶感情,極富鼓動性,“對于讀者,別具一種魔力”;語言半文半白,“務為平易暢達,時雜以俚語、韻語及外國語法,縱筆所至不拘束”代表作《少年中國說》,針對中國現(xiàn)狀,分析透徹,說理條理清楚,運用一連串比喻、排比等修辭手法,行文一瀉千里,文章呈現(xiàn)出大氣磅礴的風格。故梁啟超散文的影響極大,“每一文出,則全國之身目為之一聳?!币粤簡⒊⑽臑榇淼男挛捏w是對桐城派以來散文的一次解放,它的出現(xiàn)為中國古典散文向現(xiàn)代散文尤其是“五四”時期的白話文轉(zhuǎn)化作了必要的準備。
梁啟超被公認為是中國歷史上一位百科全書式的人物,而且是一位能在退出政治舞臺后仍能在學術研究上取得巨大成就的少有人物。辛亥革命前,他在與革命派的論戰(zhàn)中發(fā)明了一種新文體,介乎于古文和白話文之間,使得士子們和普通百姓都樂于接受。同時,梁啟超還是中國第一個在文章中用到“中華民族”一詞的人,他還從日文漢字中吸收了很多新詞,像現(xiàn)在我們常常掛在嘴邊的“政治,經(jīng)濟,科技,組織,干部”等等很多詞匯,皆始于梁啟超先生。
梁啟超學術成就
梁啟超于學術研究涉獵廣泛,在哲學、文學、史學、經(jīng)學、法學、倫理學、宗教學等領域,均有建樹,以史學研究成績最顯著。
梁啟超一生勤奮,著述宏富,在將近36年而政治活動又占去大量時間的情況下,每年平均寫作達39萬字之多,各種著述達1400多萬字。
他有多種作品集行世,以1936年9月11日出版的《飲冰室合集》較完備?!讹嫳液霞酚?48卷,1000余萬字。
1901至1902年,先后撰寫了《中國史敘論》和《新史學》,批判封建史學,發(fā)動“史學革命”。
歐游歸來之后,以主要精力從事文化教育和學術研究活動,研究重點為先秦諸子、清代學術、史學和佛學。1922年起在清華學校兼課,1925年應聘任清華國學研究院導師,指導范圍為“諸子”、“中國佛學史”、“宋元明學術史”、“清代學術史”、“中國文學”、“中國哲學史”、“中國史”、“史學研究法”、“儒家哲學”、“東西交流史”等。這期間著有《清代學術概論》《墨子學案》《中國歷史研究法》《中國近三百年學術史》《情圣杜甫》《屈原研究》《先秦政治思想史》《中國文化史》《變法通議》等。
梁啟超在文學理論上引進了西方文化及文學新觀念,首倡近代各種文體的革新。文學創(chuàng)作上亦有多方面成就:散文、詩歌、小說、戲曲及翻譯文學方面均有作品行世,尤以散文影響最大。
梁啟超的文章風格,世稱“新文體”。這種帶有“策士文學”風格的“新文體”,成為五四以前最受歡迎、模仿者最多的文體,而且至今仍然值得學習和研究。梁啟超寫于1905年的《俄羅斯革命之影響》,文章以簡短急促的文字開篇,如山石崩裂,似巖漿噴涌:“電燈滅,瓦斯竭,船塢停,鐵礦徹,電線斫,鐵道掘,軍廠焚,報館歇,匕首現(xiàn),炸彈裂,君后逃,輦轂塞,警察騷,兵士集,日無光,野盈血,飛電劌目,全球撟舌,于戲,俄羅斯革命!于戲,全地球唯一之專制國遂不免于大革命!”然后,以“革命之原因”、“革命之動機及其方針”、“革命之前途”、“革命之影響”為題分而析之,絲絲入扣。難怪胡適說:“梁先生的文章……使讀者不能不跟著他走,不能不跟著他想!”
在書法藝術方面,梁啟超早年研習歐陽詢,后從學于康有為,宗漢魏六朝碑刻。
更多信息請查看古今當代詩人