早晨,我在雨里采花
(在夢中字被當成物:Words are often treated as things in dreams……--弗洛伊德)
絲絲的,綿綿的
像是穿過半個世紀的愛情
青春在灰暗的晨空下
不停地,停停又下下
混在白玉簪的濃郁中
黑綢子的褲腳和月季枝相纏
黑尼龍傘發(fā)出壓抑的感覺
在傘下昆明一望無際的藍空
和它的寂寞的蒼鷹的盤旋
不會離去。從月季走向金銀藤
采集來的各種芳香和雨珠
我不忍將它們和自己一同
送入那陌生的幽暗,那里
無人知曉的空虛浸沉,雖然外面
綿綿的,絲絲的雨
仍會下下,停停,再下下……
一九九零年八月于清華園,時正在讀德里達的《書寫與歧異》遇到弗洛伊德的話,有所觸動,寫此詩。