蘋果和橘子有什么關(guān)系?apple and orange
蘋果和橘子,指不同種類的東西,與漢語“風(fēng)馬牛不相及”相似。
《圣經(jīng)》里提到夏娃偷吃禁果的事,自始至終沒有提到“蘋果”一詞,而只用了fruit(水果,果子)這一籠統(tǒng)叫法。但是據(jù)傳在古代歐洲,所有果實都叫蘋果(apple)。古希臘傳說里有關(guān)“果子”的成語,例如apple of discord(紛爭之果),用的都是apple。在西方歷史上,“水果”和“蘋果”的概念曾經(jīng)分不清楚。后來人們逐漸將各種水果區(qū)分開來,蘋果和橘子才有了各自的名字。分清這些不同的水果,使人們聯(lián)想起“對號入座”或“區(qū)別對待”的重要,而“蘋果”和“橘子”就成了“各不相同”或“相差十萬八千里”的絕妙比喻。在現(xiàn)代英語里,“蘋果和橘子”仍然是常用的成語,可以表示“相去甚遠(yuǎn)”或“八竿子打不著”的不同事情。