澳門回歸紀念日 The Returning Anniversary of Macao
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1282 次 日期:2017-03-27 16:23:06
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“澳門回歸紀念日 The Returning Anniversary of Macao”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Nowadays, when we talk about Macao, we all know that it belongs to China. But a long time ago, it’s robbed by Portuguesa. At the midnight of December 20, 1999, the Portuguese and China government held a handover ceremony at the Macao cultural center, which meant Chinese government has resumed the exercise of sovereignty over Macao and Macao returned to the motherland. As it is a great thing in the journey of China achieves the great cause of reunification, people make December 20th every year as the returning anniversary of Macao.

如今,只要我們說起澳門的時候,我們都知道它是屬于中國的。但是很久以前,它是被葡萄牙占領(lǐng)的。1999年12月20日零時,中葡兩國政府在澳門文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國政府對澳門恢復(fù)行使主權(quán),澳門回歸祖國。由于這在中華民族實現(xiàn)統(tǒng)一大業(yè)的旅途中的一盛舉,所以大家把每年的12月20日定為澳門回歸紀念日。

Macao used to be a small fishing village. But, Eastern and Western culture have been blended with each other in the later four hundred years, leaving many historical and cultural heritages, which make Macao into a unique city. Macao’s area is very small, but it is one of the most densely populated places in the world, as well as one of the high incomes of per capital in Asia. It is an international metropolis.

澳門以前是個小漁村。但是,在后來的四百多年時間里,東西文化一直在此地相互交融,留下了許多歷史文化遺產(chǎn),使澳門成為一個獨特的城市。澳門的面積很小,是世界上人口最稠密的地方之一,也是亞洲人均收入比較高的地區(qū)。它是一個國際化的都市。

更多信息請查看高中英語寫作
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:澳門回歸紀念日 The Returning Anniversary of Macao
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)