這篇文章主要介紹了Python中下劃線的使用方法,是為python編程學(xué)習(xí)中的基本知識(shí),需要的朋友可以參考下
本文將討論P(yáng)ython中下劃線(_)字符的使用方法。我們將會(huì)看到,正如Python中的很多事情,下劃線的不同用法大多數(shù)(并非所有)只是常用慣例而已。
單下劃線(_)
通常情況下,會(huì)在以下3種場(chǎng)景中使用:
1、在解釋器中:在這種情況下,“_”代表交互式解釋器會(huì)話中上一條執(zhí)行的語(yǔ)句的結(jié)果。這種用法首先被標(biāo)準(zhǔn)CPython解釋器采用,然后其他類(lèi)型的解釋器也先后采用。
>>> _ Traceback (most recent call last):
File "<stdin>", line 1, in <module>
NameError: name '_' is not defined
>>> 42
>>> _
42
>>> 'alright!' if _ else ':('
'alright!'
>>> _
'alright!'
2、作為一個(gè)名稱(chēng):這與上面一點(diǎn)稍微有些聯(lián)系,此時(shí)“_”作為臨時(shí)性的名稱(chēng)使用。這樣,當(dāng)其他人閱讀你的代碼時(shí)將會(huì)知道,你分配了一個(gè)特定的名稱(chēng),但是并不會(huì)在后面再次用到該名稱(chēng)。例如,下面的例子中,你可能對(duì)循環(huán)計(jì)數(shù)中的實(shí)際值并不感興趣,此時(shí)就可以使用“_”。
n = 42
for _ in range(n):
do_something()
3、國(guó)際化:也許你也曾看到”_“會(huì)被作為一個(gè)函數(shù)來(lái)使用。這種情況下,它通常用于實(shí)現(xiàn)國(guó)際化和本地化字符串之間翻譯查找的函數(shù)名稱(chēng),這似乎源自并遵循相應(yīng)的C約定。例如,在Django文檔“轉(zhuǎn)換”章節(jié)中,你將能看到如下代碼:
from django.utils.translation import ugettext as _
from django.http import HttpResponse
def my_view(request):
output = _("Welcome to my site.")
return HttpResponse(output)
可以發(fā)現(xiàn),場(chǎng)景二和場(chǎng)景三中的使用方法可能會(huì)相互沖突,所以我們需要避免在使用“_”作為國(guó)際化查找轉(zhuǎn)換功能的代碼塊中同時(shí)使用“_”作為臨時(shí)名稱(chēng)。
名稱(chēng)前的單下劃線(如:_shahriar)
程序員使用名稱(chēng)前的單下劃線,用于指定該名稱(chēng)屬性為“私有”。這有點(diǎn)類(lèi)似于慣例,為了使其他人(或你自己)使用這些代碼時(shí)將會(huì)知道以“_”開(kāi)頭的名稱(chēng)只供內(nèi)部使用。正如Python文檔中所述:
以下劃線“_”為前綴的名稱(chēng)(如_spam)應(yīng)該被視為API中非公開(kāi)的部分(不管是函數(shù)、方法還是數(shù)據(jù)成員)。此時(shí),應(yīng)該將它們看作是一種實(shí)現(xiàn)細(xì)節(jié),在修改它們時(shí)無(wú)需對(duì)外部通知。
正如上面所說(shuō),這確實(shí)類(lèi)似一種慣例,因?yàn)樗鼘?duì)解釋器來(lái)說(shuō)確實(shí)有一定的意義,如果你寫(xiě)了代碼“from <模塊/包名> import *”,那么以“_”開(kāi)頭的名稱(chēng)都不會(huì)被導(dǎo)入,除非模塊或包中的“__all__”列表顯式地包含了它們。了解更多請(qǐng)查看“Importing * in Python”。
名稱(chēng)前的雙下劃線(如:__shahriar)
名稱(chēng)(具體為一個(gè)方法名)前雙下劃線(__)的用法并不是一種慣例,對(duì)解釋器來(lái)說(shuō)它有特定的意義。Python中的這種用法是為了避免與子類(lèi)定義的名稱(chēng)沖突。Python文檔指出,“__spam”這種形式(至少兩個(gè)前導(dǎo)下劃線,最多一個(gè)后續(xù)下劃線)的任何標(biāo)識(shí)符將會(huì)被“_classname__spam”這種形式原文取代,在這里“classname”是去掉前導(dǎo)下劃線的當(dāng)前類(lèi)名。例如下面的例子:
>>> class A(object):
... def _internal_use(self):
... pass
... def __method_name(self):
... pass
...
>>> dir(A())
['_A__method_name', ..., '_internal_use']
正如所預(yù)料的,“_internal_use”并未改變,而“__method_name”卻被變成了“_ClassName__method_name”。此時(shí),如果你創(chuàng)建A的一個(gè)子類(lèi)B,那么你將不能輕易地覆寫(xiě)A中的方法“__method_name”。
>>> class B(A):
... def __method_name(self):
... pass
...
>>> dir(B())
['_A__method_name', '_B__method_name', ..., '_internal_use']
這里的功能幾乎和Java中的final方法和C++類(lèi)中標(biāo)準(zhǔn)方法(非虛方法)一樣。
名稱(chēng)前后的雙下劃線(如:__init__)
這種用法表示Python中特殊的方法名。其實(shí),這只是一種慣例,對(duì)Python系統(tǒng)來(lái)說(shuō),這將確保不會(huì)與用戶自定義的名稱(chēng)沖突。通常,你將會(huì)覆寫(xiě)這些方法,并在里面實(shí)現(xiàn)你所需要的功能,以便Python調(diào)用它們。例如,當(dāng)定義一個(gè)類(lèi)時(shí),你經(jīng)常會(huì)覆寫(xiě)“__init__”方法。
雖然你也可以編寫(xiě)自己的特殊方法名,但不要這樣做。
>>> class C(object):
... def __mine__(self):
... pass
...
>>> dir(C)
... [..., '__mine__', ...]
其實(shí),很容易擺脫這種類(lèi)型的命名,而只讓Python內(nèi)部定義的特殊名稱(chēng)遵循這種約定。
更多信息請(qǐng)查看IT技術(shù)專(zhuān)欄